◊ Professeur Agrégé d’Anglais (11ème section) ◊ UFR Langues étrangères |
Thèmes de recherche : Shakespeare et ses contemporains. Théâtre élisabéthain et jacobéen. Mœurs et société dans l’Angleterre des XVIe et XVIIe siècles. Shakespeare au cinéma. Shakespeare et la culture populaire.
Agrégation externe d’anglais, option littérature, 1999.
D.E.A. de littérature anglaise, Université Paris III-Sorbonne Nouvelle, 2000.
Ouvrage
Oenolexique. Dictionnaire français-anglais de la vigne et du vin / English-French Wine Dictionary, Michaël Mariaule et Guillaume Winter, éditions Féret, Bordeaux, 2013.
Direction d'ouvrages
Autour de Richard II de William Shakespeare, Artois Presses Université, 2005.
Lectures de Coriolan de William Shakespeare, Presses Universitaires de Rennes, 2006 (avec Delphine Lemonnier-Texier).
Lectures du Roi Lear de William Shakespeare, Presses Universitaires de Rennes, 2008 (avec Delphine Lemonnier-Texier).
Lectures de The Winter’s Tale de William Shakespeare, Presses Universitaires de Rennes, 2010 (avec Delphine Lemonnier-Texier).
Poison et antidote dans l’Europe des XVIe et XVIIe siècles, Artois Presses Université, 2011 (avec Sarah Voinier).
Lectures de Measure for Measure de William Shakespeare, Presses Universitaires de Rennes, 2012 (avec Delphine Lemonnier-Texier).
Lectures de Love’s Labour’s Lost de William Shakespeare, Presses Universitaires de Rennes, 2014 (avec Delphine Lemonnier-Texier).
Articles
« “A tapster is a good trade”: La figure du garçon de taverne chez Shakespeare et ses contemporains » in Patricia Dorval (dir.), Shakespeare et ses contemporains, Montpellier, Société Française Shakespeare, 2002, p. 203-219.
« “Pyramus is not killed indeed” : Illusion comique et métathéâtralité dans A Midsummer Night’s Dream », in Christine Sukic (dir.), Lectures d’une œuvre : A Midsummer Night’s Dream (CAPES/Agrégation), Paris, Éditions du Temps, 2002, p. 97-106.
« Shakespeare at the Mermaid Tavern : Fact or Fiction? », Folio, Journal of The Shakespeare Society of the Low Countries, 10, 2 (2003), p. 5-18, republié dans Shakespearean Criticism: Excerpts from the Criticism of William Shakespeare's Plays & Poetry, from the First Published Appraisals to Current Evaluations, Gale Publishing, volume 171, 2017, p.249-255.
« “In the suburbs of your good pleasure” : Les lieux de plaisir à Londres à la fin du XVIe et au début du XVIIe siècles », in F. Laroque et F. Lessay (dir.), Enfers et délices à la Renaissance, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2003, p. 31-41.
« “Why do they run away?”: Le Songe ou l’art de la fuite », Bulletin de la société d’études anglo-américaines des XVIIe et XVIIIe siècles, 57 (2003), p. 89-98.
« “I cannot see” : Vision et visibilité dans Richard II », in G. Winter (dir.), Autour de Richard II de William Shakespeare, Artois Presses Université, 2005, p. 71-86.
« “The varnish of a complete man”: Shakespeare et l’homo ludens », in P. Kapitaniak et Y. Peyré (dir.) Shakespeare et le jeu, Publications de la Société Française Shakespeare, 2006, p. 197-210.
« “This honest, civil, virtuous gentlewoman” : Quelques femmes des tavernes dans le théâtre élisabéthain » in A. Nayt-Dubois (dir.)L’Écriture et les femmes (1540-1640) : Le Mythe et la plume, Presses Universitaires de Valenciennes, 2008, p.157-166.
« “Delectable shapes” : Les plaisirs de la taverne dans l’Angleterre de la Renaissance », in M.-T. Jones Davies (dir), Le Plaisir au temps de la Renaissance, Brepols, 2011, p. 51-59.
« ‘Drunk with choler’ : Poison, boisson et excès de bile à l’époque de Shakespeare », in Poison et antidote dans l’Europe des XVIe et XVIIe siècles, Artois Presses Université, 2011.
Entretiens
« An Interview with Dominic Dromgoole, Artistic Director at Shakespeare’s Globe Theatre, Director of Coriolanus in 2006 » in Lectures de Coriolan, PUR, 2006, p. 163-169.
« An Interview with Jonathan Cake, Starring as Coriolanus at the Globe in 2006 » in Lectures de Coriolan, PUR, 2006, p. 171-180.
« ‘‘Searching physically for the psychological truth’’: An interview with Greg Hicks, starring as Leontes in The Winter’s Tale with the Royal Shakespeare Company, Stratford-upon-Avon, 2009-2010 », in Lectures de The Winter’s Tale, PUR, 2010, p. 205-209.
« ‘‘A play about the redemptive power of stories’’: An interview with David Farr, director of The Winter’s Tale for the Royal Shakespeare Company, Stratford-upon-Avon, 2009-2010 », in Lectures de The Winter’s Tale, PUR, 2010, p. 211-217.
« “Unlocking the Text”: An Interview with Christopher Luscombe, director of Love’s Labour’s Lost for the Royal Shakespeare Company, Stratford-upon-Avon, 2014-2015 », in Lectures de Love’s Labour’s Lost, PUR, 2014, p. 225-229.
Organisation de manifestations scientifiques
Colloque international « Autour de Richard II de William Shakespeare », Université d’Artois, janvier 2005.
Journées d’études « Poison et antidote dans l’Europe des XVIe et XVIIe siècles », Université d’Artois, avec Sarah Voinier, mai 2007 et avril 2008.
Colloque international « Shakespeare et la culture populaire », avec Julie Assouly et Vincent Roger, Université d’Artois, juin 2016.
Communications
« Dionysisme ou satanisme ? La vision de la fête et du jeu dans The Anatomie of Abuses (1583) de Philip Stubbes ». Communication au séminaire de recherche « Renaissance(s) » (IRIS, Paris III - Sorbonne Nouvelle), décembre 2000.
« “Such a questionable place”. La taverne chez Shakespeare, Marston et Middleton : variations sur l’incorrect ». Communication à l’atelier « XVIe-XVIIe siècles » au congrès SAES de Metz, mai 2002.
« “The tavern’s a stage”: Strategies of Disguise and Concealment in English Renaissance Drama », Fifth Annual British Graduate Shakespeare Conference, The Shakespeare Institute, Stratford-upon-Avon, juillet 2003.
« “Anon, anon!”: The Figure of the Tapster in Elizabethan Times and Drama ». Communication à l’atelier “Early Modern Alehouse and Tavern Culture”, 11th Annual Conference for the Group for Early Modern Cultural Studies, University of California, Irvine, octobre 2003.
« John Taylor : “water-poet” ou “tavern-poet” ? ». Communication au séminaire de recherche « Renaissance(s) » (IRIS, Paris III - Sorbonne Nouvelle), décembre 2003.
« La taverne, une marge du théâtre dans l’Angleterre de la Renaissance ? ». Communication au colloque « Race, genre et marges dans l'Angleterre de l'époque moderne » (IRIS, Paris III - Sorbonne Nouvelle), juin 2004.
« La taverne, lieu des plaisirs dans l’Angleterre du XVIIe siècle ». Communication à la journée d’études « Les lieux de plaisir dans la ville moderne et contemporaine », Université de Tours, mars 2007.
« Mistress Quickly ou l’équivoque », communication à la journée d’études « Les femmes dans les pièces historiques de Shakespeare », Université de Rennes 2, juin 2007.
« Shakespeare et l’orient », communication à la journée « L’esprit oriental – un regard occidental », Université d’Artois, novembre 2009.
« Shakespeare et le merveilleux : The Tempest », communication à la journée d’études « Le merveilleux à la scène », Université d’Artois, mars 2010.
« Le Hamlet de Laurence Olivier : enjeux de la représentation », communication à la journée d’études « Autour d’Hamlet », Université Rennes 2, novembre 2011.
« ‘No more yielding but a dream’ : Vision(s) onirique(s) dans Le Songe d’une nuit d’été de William Shakespeare », communication à la journée d’études « Expériences oniriques du Moyen Âge au XVIIIe siècle », Université d’Artois, avril 2012.
« ‘Some rise by sin, and some by virtue fall’ : De la vertu dans Measure for Measure », communication au colloque « Actualité de Measure for Measure de William Shakespeare », Universités Paris III et Paris IV, octobre 2012.
Médiation et médiatisation
Conférencier à l’Université pour tous de l’Artois (UPTA), « Cycle Littérature Anglaise et Américaine » depuis 2016.
Conférences invitées
« Bram Stoker’s Dracula de Francis Ford Coppola, palimpseste visuel », cycle Fantastic du Festival « Lille 3000 », Université Catholique de Lille, octobre 2012.
Conférence-débat au Théâtre du Nord autour du Conte d’hiver de Shakespeare mis en scène par Declan Donnellan, en partenariat avec la MESHS Lille – Nord de France, février 2016.
Conférence-débat au Théâtre du Nord autour de Richard III de Shakespeare mis en scène par Thomas Jolly, en partenariat avec la MESHS Lille – Nord de France, novembre 2016.
« Shakespeare et l’ailleurs », conférence à l’invitation de l’École d’Art de St Omer, novembre 2016.
Conférences à l’intention des élèves de la section britannique de l’Option Internationale du Baccalauréat au Lycée International Montebello de Lille : Richard III (2017), The Tempest (2019).
Conférence-débat avec Christophe Rauck autour de sa mise en scène de Comme il vous plaira de Shakespeare au Théâtre du Nord, en partenariat avec la MESHS Lille – Nord de France, janvier 2018.
Conférence-débat au Théâtre du Nord autour de Périclès de Shakespeare mis en scène par Declan Donnellan, en partenariat avec la MESHS Lille – Nord de France, avril 2018.
« Pouvoir du langage et langage du pouvoir dans Richard II et As You Like It de Shakespeare », conférence à l’invitation de l’Association des Professeurs et Préparateurs en Langues aux Concours Littéraires Elargis, lycée Fénelon, Paris, janvier 2020.
Activités culturelles
Organisateur et animateur du cycle « Shakespeare au Cinéma » en partenariat avec le Service Culturel de l’Université d’Artois et l’association Plan-Séquence (2005-2006).
Organisateur et animateur du cycle « Littérature et Cinéma » avec Eric Miot et Nadia Paschetto, en partenariat avec le Service Culturel de l’Université d’Artois, l’association Plan-Séquence, et le cinéma Mégarama à Arras. Six films par an depuis 2006 : choix des films, présentation des œuvres et des auteurs au public, animation des débats d’après-projection (plus de 9000 entrées depuis 2006).
Co-animateur avec Juan Conchillo (metteur en scène) de l’atelier théâtral « Babel », projet multilingue (Université d’Artois, 2010-2011).
Partenaire du lycée d’excellence de Douai depuis 2012 dans le cadre des « Cordées de la réussite ». Conférences sur la peinture anglaise dans le cadre de projets sur la littérature et les arts britanniques, le romantisme anglais et sur les artistes et la Grande Guerre.
Présentation officielle de l’exposition « Shakespeare au cinéma » dans le cadre de la programmation culturelle « Shakespeare Days » à St Omer, avril 2017.
Animateur de ciné-débats avec Eric Miot au cinéma Le Régency à St Pol sur Ternoise depuis 2018.
Organisateur et accompagnateur d’une quarantaine de sorties, journées et séjours à but culturel au profit des étudiants de l’Université d’Artois (plus de 2000 participants depuis 2005) : théâtre, expositions et visites à Paris, Londres, Canterbury, Lille, Stratford-upon-Avon, Gand.
Enseignement
Littérature, théâtre, langue orale, histoire de l’art : Licence, Master MEEF.
Préparateur au CAPES et à l’Agrégation (épreuves écrites et orales).
Formation continue et à distance
Animateur de stages de formation continue destinés aux professeurs d’anglais dans l’académie de Lille, en collaboration avec la Délégation Académique à la Formation des Personnels (DAFOP), 2009-2015. « Lecture de l’image : aspects de l’art pictural anglo-saxon » ; « Lire l’image de cinéma en classe d’anglais ».
Préparateur à l’agrégation interne d’anglais pour les professeurs de l’enseignement privé (CAERPA) à l’IFP de Lille : Shakespeare, The Winter’s Tale (2010-2012), Measure for Measure (2013-2014), The Duchess of Malfi (2018-2020), Henry V (2020-2021).
Concepteur de sujet, rédacteur de corrigé et correcteur au CNED pour l’Agrégation interne et externe d’anglais et pour le CAPES externe d’anglais. Shakespeare : Coriolanus, King Lear, The Winter’s Tale, et commentaire littéraire hors programme. Correcteur pour le CAPES et l’agrégation externes d’anglais : épreuve de compréhension-restitution et de synthèse de documents (2008-2012).
Responsabilités
Enseignant-correspondant de l’UFR des Langues Étrangères pour le Service d’Accueil, d’Orientation et d’Insertion Professionnelle, 2003-2016.
Directeur du département des Etudes Anglophones à l’UFR de Langues Étrangères depuis 2010.
Membre élu du conseil de l’UFR de Langues Étrangères depuis 2010.
Membre élu du Conseil Scientifique puis de la Commission Recherche de l’Université d’Artois, 2012-2016, 2020-2024.
Correspondant de la filière LLCER Anglais pour les Relations Internationales depuis 2010.
Membre de nombreuses commissions de choix pour le recrutement de professeurs d’anglais du second degré à l’Université d’Artois et à l’IUFM Nord-Pas de Calais (sélection et audition des candidats).
Chargé de l’information et du suivi des assistants de français dans les pays anglophones depuis 2005.
Jurys et expertises
Membre du jury du CAPES externe d’anglais, 2001-2004. Concepteur du sujet et rédacteur du rapport du jury pour l’épreuve de commentaire dirigé en anglais pour la session 2003 (Shakespeare, A Midsummer Night’s Dream). Rédacteur du rapport du jury 2004 sur la maîtrise de l’anglais oral.
Membre du jury de l’Agrégation externe d’anglais, 2010-2013 (commissions de littérature à l’écrit et de compréhension-restitution à l’oral).
Membre du jury de l’Agrégation interne d’anglais, 2014-2017 (commissions de composition en langue étrangère et d’exposé de la préparation d’un cours). Concepteur du sujet et rédacteur du rapport du jury pour l’épreuve de composition en langue étrangère pour la session 2014 (Shakespeare, Measure for Measure). Co-rédacteur du rapport du jury 2017 pour l’épreuve d’exposé de la préparation d’un cours.
Membre du jury du CAPES d’anglais 3e concours, 2018-2021. Co-rédacteur du rapport du jury pour l’épreuve écrite pour la session 2018.
Membre du jury d’anglais au concours Arts et Métiers-ParisTech (e3a et PT) depuis 2001. Concepteur du sujet d’anglais (écrit e3a) de 2005 à 2014. Coordinateur des épreuves de langues vivantes à l’écrit 2010-2014.
Expertises scientifiques (ouvrages et articles portant sur la Renaissance anglaise) pour le comité éditorial des Presses Universitaires de Rennes, des Presses du Mirail, d’Artois Presses Université, et pour la revue en ligne E-rea (Université d’Aix-en-Provence).
Affiliations
Membre de la Société Française Shakespeare, de la Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur (SAES), et de l’Association des anglicistes pour les études de langue orale dans l’enseignement secondaire, supérieur et élémentaire (ALOES).