Séminaires doctoraux proposés par Textes et Cultures dans le cadre de l'Ecole Doctorale SHS : 2012-2013

Centre Robinson

Responsable : Chantal Lapeyre-Desmaison

 

Le Centre Robinson rassemble un grand nombre de chercheurs dans le domaine de la littérature et des publications pour la jeunesse. Il porte aussi sur le cinéma, le théâtre, les périodiques. Plus généralement, il s’ouvre à tous les objets culturels de l’enfance et de la jeunesse, quel que soit leur degré de légitimité. Le séminaire interne s’organise autour de quatre axes de recherche : le Livre de poche comme bibliothèque fondatrice, l’Enfance et le Mal, l’enfance et la question animale en littérature de jeunesse, et les grandes figures de la critique et du militantisme dans le domaine des publications pour la jeunesse.

23 novembre 2012 : « Le Livre de poche », organisé par Chantal Lapeyre-Desmaison. Conférence de Jean-Benoit Puech « Autobiographie de poche » 14h-16h salle Ovide Bâtiment des Lettres 
 
8 février 2013 : « Enfance et question animale », organisée par Florence Gaiotti voir le programme
 
15 mars 2013 : Conférence de Gérald Préher, « Traversées maléfiques et rite de passage. La littérature de jeunesse selon Joyce Carol Oates », organisé par Isabelle Casta voir affiche  programme

12 avril 2013 : Conférence de Jérôme Roger (Le livre de poche) : « On ne lit jamais seul avec le temps », organisé par Chantal Lapeyre-Desmaison

17 mai 2013 : Séminaire interne organisé par Isabelle Casta

7 juin 2013 : Conférence de Jean-Benoit Puech : « Dans la poche intérieure de ma veste de laine », organisée par Chantal Lapeyre-Desmaison

14 juin 2013 : Conférence de Christian Morzewski : « Giono et ses “livres de pocheˮ, les Classiques Garnier », organisée par Chantale Lapeyre-Desmaison

24 Janvier 2014 : « “L’amour est plus froid que la mortˮ : l’énigme du mal en littérature de jeunesse », organisé par Isabelle Casta voir le programme

 

CoTraLiS

Responsable : Carmen Pineira-Tresmontant

L’effet de sens est-il un dépassement du « signifié d’effet » ? Quel est le rôle exact de l’énonciateur-encodeur ? Quel est celui du co-énonciateur-décodeur ? Quels types de contextes favorisent l’émergence de valeurs discursives appelées couramment « effet de sens » ? L’étude détaillée de ce concept et l’approche des unités linguistiques dans des corpus textuels variés devraient nous permettre de mieux définir la création de sens et d’appréhender les dimensions énonciatives et pragmatiques du langage. Les réflexions développées se trouvent être au croisement de la/des langue(s) et de la société. Et à l’heure de l’information de masse, la place occupée par les médias dans le contexte de mondialisation actuel est une de nos voies d’exploration dont le fil conducteur est : « Circulation des idées : passages, mémoires et discours ». 

Reporté : « Sens et effet de sens », conférence de Pierre Cadiot : « La théorie des formes à la lumière de l’analyse des proverbes »

25 janvier 2013 : « Sens et effet de sens », conférence de Jean-Claude Coquet : « Lire et traduire à la lumière des instances énonçantes » voir le programme

15 février 2013 : « La mondialisation », conférence de Catherine Kerbrat-Orecchioni : « L’approche interculturelle en analyse des interactions : problèmes méthodologiques et étude de cas » voir le programme

8 mars 2013 : « La mondialisation », conférence de Henri Boyer : « La publicité télévisée française et la mise en scène des identités ethnosociolinguistiques : continuités et évolutions » voir le programme

Reporté : « Sens et effet de sens », conférence de Dominique Maingueneau : « Texte et image »

 

Orient-Occident

Responsables Jin Siyan et Jean-Paul Rosaye

Les phénomènes culturels, linguistiques et sociétaux sont le produit d’une interaction entre l’interne et l’externe qui repose autant sur une connaissance de l’externe que sur l’adaptation de la matrice culturelle interne. 
Ces séminaires doctoraux « Migration et création : études transculturelles sur la rencontre de la Chine et de l’Occident (.....–............) », dans le cadre des études transculturelles, ont pour objectif de rendre compte des phénomènes de transmission et de transformation de l’identité des cultures et des civilisations à partir des relations conjuguées des phénomènes de réception, d’influence et de réception. Au-delà de la relation maître-élève, c’est la « rencontre » qui importe : Chinois et Européens se rencontrent pour se connaître.

23 novembre 2012 : « L'image de la Chine en Europe au XIXe siècle : une approche comparée », organisé par Jin Siyan et Jean-Paul Rosaye avec l'Université de Pékin voir le programme

23 et 24 janvier 2013 

1/2 « La Chine et l'Europe dans l'art : réception et intéraction (XVIIIe-XXe siècles) » (à Lille 3)

2/2 « La Chine et l'Europe dans l'art : réception et intéraction (XVIIIe-XXe siècles) » (à l'Université d'Artois)

organisé par Jin Siyan et Jean-Paul Rosaye en collaboration avec l'IRHIS (Institut de Recherches Historiques du Septentrion, UMR 8529, CNRS-Université de Lille 3)  voir le programme

28 mars 2013 : « L'image de la Chine en Europe au XIXe siècle : concepts en migration », organisé par Jin Siyan et Jean-Paul Rosaye avec l'Université de Zhongshan  voir le programme

22 Janvier 2014 : « L’image de la Chine en Europe au XIXe siècle : poésie et saveur », séminaire organisé avec l’Université de Bolognia voir le programme

 

Praxis et esthétique des arts

Responsable : Amos Fergombé

Les séminaires proposés par ce groupe de recherches s’intéressent aux concepts et aux techniques de représentation, à une éthique et à une « anthropologie du créer », aux enjeux du Corps, de la figure et de la représentation. L'objectif est d'examiner aussi bien, dans les oeuvres littéraires et artistiques, les enjeux de la figuration, ceux de l’incarnation du vivant – ou de ses avatars – que les problématiques de la mémoire, ou celles du corps et de la voix (rythme, oralité, son, souffle, espaces, matières et formes sonores). Ces approches examineront l’échafaudage du vivant et questionneront des protocoles de simulacre ou de transgression du vivant dans les expériences artistiques contemporaines, sans exclure les formes dites « mineures » (au sens strictement deleuzien), du théâtre jeune public au théâtre de marionnettes et d’objets.

20 novembre 2012 : « Figuration, dramatisation et point de vue de l’enfant dans les écritures théâtrales contemporaines », organisée par Sandrine Le Pors  voir le programme

21 novembre 2012 : « Le corps à l’école », organisée par Benjamin Brou, IUFM (site de Valenciennes)  voir le programme
 
13 décembre 2012 : « Voix marionnettiques », organisé par Sandrine Le Pors et Marie Garré-Nicoarra voir le programme
 
14 février 2013 : « Corps sonore, corps musical », organisé par Pierre Longuenesse et Sandrine Le Pors voir le programme

Reporté : « Corps à l'oeuvre, corps dans l'oeuvre », organisé par Benjamin Brou, IUFM site de Valenciennes 

24 mai 2013 : « Les délices du corps », organisé par Amos fergombé voir le programme

22 Janvier 2014 : « Pour en finir avec le conflit scène/texte : manières d'enseigner le théâtre en classe entière de l’école au lycée », organisé par Isabelle de Peretti et Béatrice Ferrier
voir le programme

3-4 février 2014 : « A l'écoute des écritures théâtrales depuis 2000. Poétiques et conditions d'émergence », organisé par Sandrine Le Pors Voir le programme

7 février 2014  : « Le métier de commissaire d'exposition », organisée par Serge Chaumier, co-organisée par le Master Expographie
Muséographie de l'Université d'Artois, avec l'Association des Muséographes, et le Louvre Lens voir le programme

10 Février 2014 : Les « rencontres du Point du Jour ». « Corps, Figures et représentation ». Conférences de Bernard Sève (professeur d'esthétique, Lille III), « Anciens et nouveaux gestes musicaux » et d’Aliocha Wald Lasowski (MCF à l'Institut Catholique de Lille), « Penser le rythme musical avec Gilles Deleuze » en savoir plus

 

TransLittéraires

Responsables  : Patricia Rochwert-Zuili et Anne-Gaëlle Weber

« TransLittéraires », dont les membres sont issus, sans exclusive, des champs des littératures française et étrangères, de la littérature comparée, de l’histoire des représentations, des arts, et notamment des arts du spectacle, se définit comme un lieu de convergence de travaux à vocation, transdisciplinaire, transculturelle, transhistorique, et transversale. Les recherches des membres de « TransLittéraires » sont donc centrées, d’une façon générale, sur l’histoire, l’analyse et la comparaison des pratiques d’écriture ainsi que sur les différents types d’interaction entre la littérature, l’histoire, les arts et les sciences. La représentation en écriture et en image, la réception, l’intertextualité, la question des genres, de l’entre-deux ou des marges, ou encore la littérarisation de l’expérience et la reconstitution du passé constituent ainsi les principaux centres d’intérêt de « TransLittéraires ». 

23 novembre 2012 : « Expériences oniriques 2. Des hommes et des dieux », organisé par Mireille Demaules  voir le programme

7 décembre 2012: « Représentations du silence », organisé par Jaël Grave  voir le programme

12 février 2013 TransLittéraires, « Entre histoire et littérature : mémoires du passé dans l'Espagne médiévale et classique », 1. « Choix et traitement des sources dans l'écriture de l'histoire », organisé par Caroline Lyvet, Patricia Rochwert-Zuilli et Sarah Voinier  voir le programme

21 mars 2013 : « Mémoire et histoire en littérature contemporaine », organisé par Eléonore Hamaïde voir le programme

29 mars 2013 : « Poétique du spirituel », organisé par François Raviez.  voir le programme

9 avril 2013 : « Entre histoire et littérature : mémoires du passé dans l'Espagne médiévale et classique », 2. « La question des genres : roman biographie, mémoires, théâtre et poésie », organisé par Caroline Lyvet, Patricia Rochwert-Zuilli et Sarah Voinier voir le programme

7 juin 2013 : « Poésie et langage », organisé par Adrian Grafe et Emilie Lorriaux voir le programme

4 février 2014 : avec Discontinuités (Université d’Artois) : « Écritures du voyage : approches géographique, linguistique et littéraire », organisé par Anne-Gaëlle Weber, TransLittéraires, et Anne Volvey, Discontinuités voir le programme